Tack vs. Pin - Hva er forskjellen?

Forfatter: John Stephens
Opprettelsesdato: 23 Januar 2021
Oppdater Dato: 28 April 2024
Anonim
What is the difference when welding with nozzles of different sizes? TIG vertical butt welding
Video: What is the difference when welding with nozzles of different sizes? TIG vertical butt welding

Innhold

  • pin


    En pinne er en enhet som brukes til å feste gjenstander eller materiale sammen. Pins har ofte to komponenter: en lang kropp og en skarp spiss laget av stål, eller tidvis kobber eller messing, og et større hode ofte laget av plast. Det skjerpede kroppen trenger inn i materialet, mens det større hodet gir en drivende overflate. Den er dannet ved å trekke ut en tynn ledning, spisse spissen og legge til et hode. Negler er relatert, men er vanligvis større. I maskiner og prosjektering brukes pinner ofte som svinger, hengsler, sjakter, jigs og inventar for å lokalisere eller holde deler.

  • Tack (substantiv)

    En liten spiker med et flatt hode.

  • Tack (substantiv)

    Et stikk.

  • Tack (substantiv)

    En løs søm som brukes til å feste tøystykker midlertidig.

  • Tack (substantiv)

    Det nedre hjørnet i forkanten av et seil i forhold til vindretningen.


  • Tack (substantiv)

    Et kurs eller kurs som gjør at et seilskute kan ta motvind. Se også rekkevidde, jibe.

  • Tack (substantiv)

    En retning eller et handlingsforløp, spesielt en ny.

  • Tack (substantiv)

    Manøveren der et seilskute vender buen gjennom vinden slik at vinden skifter fra den ene siden til den andre.

  • Tack (substantiv)

    Avstanden et seilskute kjører mellom disse manøvrene når du arbeider mot å svinge; et styre.

  • Tack (substantiv)

    Et tau som brukes til å holde på plass de fremste nedre hjørnene av kursene når fartøyet er nærhogget; også et tau som brukes til å trekke det nedre hjørnet av en piggseil til bommen.

  • Tack (substantiv)

    Hvilke som helst av de forskjellige sadlene, stigbøylene, hodelagene, stopperne, tømmene, bitene, seletøyene, martingales og brystplatene er alle former for hestestikk.


  • Tack (substantiv)

    Tettheten til en forbindelse, relatert til dens sammenhengende og klebeegenskaper.

    "Lamineringslimet har veldig aggressiv klebrig og er vanskelig å flytte en gang på plass."

  • Tack (substantiv)

    Hardtack.

  • Tack (substantiv)

    Det som er vedlagt; et supplement; et vedlegg.

  • Tack (substantiv)

    En kontrakt der bruken av en ting settes inn, eller leies, til utleie; en leieavtale.

  • Tack (substantiv)

    Tillit; avhengighet.

  • Tack (substantiv)

    En flekk; en tache.

  • Tack (substantiv)

    En særegen smak eller smak.

  • Tack (verb)

    Å spikre med en tack (liten spiker med flatt hode).

  • Tack (verb)

    Å sy / stikke med en takling (løs søm som brukes til å feste stoffstykker midlertidig).

  • Tack (verb)

    Å manøvrere et seilskute slik at baugen svinger gjennom vinden, dvs. vinden skifter fra den ene siden av fartøyet til den andre.

  • Tack (verb)

    For å legge til noe som en ekstra vare.

    "å stikke (noe) på (noe)"

  • Tack (verb)

    Ofte sammenkoblet med "opp" for å plassere tacklingen på en hest.

  • Pin (substantiv)

    En sypinne eller kulehodepinne: en nål uten øye (vanligvis) laget av trukket ståltråd med den ene enden skjerpet og den andre flatet eller avrundet til et hode, brukt til festing.

  • Pin (substantiv)

    En liten spiker med hode og et skarpt punkt.

  • Pin (substantiv)

    En sylinder ofte av tre eller metall som brukes til å feste eller som peiling mellom to deler.

    "Trekk pinnen ut av granaten før du kaster den mot fienden."

  • Pin (substantiv)

    Seiersbetingelsen for å holde motstanderne på skuldrene på en brytematte i en foreskrevet periode.

  • Pin (substantiv)

    En slank gjenstand som er spesielt designet for bruk i et bestemt spill eller sport, for eksempel kjegler eller bowling.

  • Pin (substantiv)

    (i flertallspinner; uformell) Et ben.

    "Jeg er ikke så bra på pinnene mine i disse dager."

  • Pin (substantiv)

    Hvilke som helst av de individuelle koblingselementene til en flerpolet elektrisk kontakt.

    "Storbritannias standardkontakt for strømnettet til hjemmet har tre pinner."

  • Pin (substantiv)

    Et smykke som er festet til klær med en nål.

  • Pin (substantiv)

    Et enkelt tilbehør som kan festes til klær med en stift eller feste, ofte rundt og bærer design, logo eller, og brukes til dekorasjon, identifikasjon eller for å vise politisk tilhørighet, etc.

  • Pin (substantiv)

    En bevegelse av et mindre stykke for å flykte fra angrep ville utsatt et mer verdifullt stykke å angripe.

  • Pin (substantiv)

    Flaggstokken: den flaggbærende stangen som markerer plasseringen av et hull

  • Pin (substantiv)

    Stedet i det nøyaktige sentrum av huset (målområdet)

    "Skuddet landet rett på pinnen."

  • Pin (substantiv)

    En stemning, en tilstand av å være.

  • Pin (substantiv)

    En av en rad knagger i siden av en gammel drikkekopp for å markere hvor mye hver person skal drikke.

  • Pin (substantiv)

    Caligo

  • Pin (substantiv)

    En ting med liten verdi; en bagatell.

  • Pin (substantiv)

    En knagg i musikkinstrumenter for å øke eller slappe av spenningen i strengene.

  • Pin (substantiv)

    En kort skaft, som noen ganger danner en bolt, hvorav en del fungerer som journal.

  • Pin (substantiv)

    Tangen til en svalehale skjøt.

  • Pin (substantiv)

    En størrelse på bryggerifat, lik et halvt vaskefyr, eller åttende av en tønne.

  • Pin (substantiv)

    En flipperspill.

    "Jeg tilbrakte mesteparten av tiden min i arkaden med å spille pinner."

  • Pin (verb)

    For å feste eller feste (noe) med en pinne.

  • Pin (verb)

    For å få (et stykke) til å sitte i en nål.

  • Pin (verb)

    Å pinne ned (noen).

  • Pin (verb)

    Å legge ved; å begrense; til penn; å slå.

  • Pin (verb)

    For å knytte (et ikon, program osv.) Til et annet element.

    "å feste et vindu til oppgavelinjen"

  • Pin (verb)

    Å modifisert.

    "Når du marsjalerer data, kan interop-marsjøren kopiere eller feste dataene som blir marskalket."

  • Pin (verb)

    alternativ form for peen

  • Pin (substantiv)

    et identifikasjonsnummer som er tildelt en person av en bank eller annen organisasjon og brukt til validering av elektroniske transaksjoner.

  • Pin (verb)

    fest eller fest med en pinne eller pinner

    "håret var festet tilbake"

    "han festet merket på jakkeslaget"

  • Pin (verb)

    hold (noen) fast i en spesifikk posisjon slik at de ikke kan bevege seg

    "Richards festet ham til politiet kom"

    "hun sto festet mot døren"

  • Pin (verb)

    hindre eller forhindre (et stykke eller bonde) i å bevege seg på grunn av faren for et mer verdifullt stykke som står bak det langs linjen til et angrep

    "den svarte roken på e4 er festet"

  • Tack (substantiv)

    En flekk; en tache.

  • Tack (substantiv)

    En særegen smak eller smak; som en muggen takling.

  • Tack (substantiv)

    En liten, kort, skarpspiss, vanligvis med et bredt, flatt hode.

  • Tack (substantiv)

    Det som er vedlagt; et supplement; et vedlegg. Se Tack, v. T., 3.

  • Tack (substantiv)

    Et tau som ble brukt til å holde på plass de fremste nedre hjørnene av kursene når fartøyet er nært planlagt (se Illust. Of Ship); også et tau som brukes til å trekke det nedre hjørnet av en piggseil til bommen.

  • Tack (substantiv)

    En kontrakt der bruken av en ting settes inn, eller leies, til utleie; en leieavtale.

  • Tack (substantiv)

    Tillit; avhengighet.

  • Stift

    Å feste eller feste.

  • Stift

    Spesielt for å feste eller sikre på en svak eller forhastet måte, som ved å sy eller spikre; som å klappe sammen arkene i en bok; å kle et stykke tøy til et annet; å slå på et brett eller helvetesild; å kle et stykke metall til et annet ved dråper lodd.

  • Stift

    I parlamentarisk bruk, for å legge til (et supplement) til en regning; å legge ved; - ofte med på eller til; som å takle en ikke-tysk bevilgning til en regning.

  • Stift

    For å endre retningen på (et fartøy) når du seiler i nærheten, ved å plassere roret og flytte takene og seilene slik at hun fortsetter til å svinge nesten i rette vinkler til sin tidligere bane.

  • Tack (verb)

    For å endre retningen på et fartøy ved å skifte plassering av roret og seilene; også (som sagt om et fartøy), for å få retningen hennes endret gjennom skifting av roret og seilene. Se Tack, v. T., 4.

  • pin

    Å titte.

  • pin

    Å innlemme; å begrense; til penn; å slå.

  • pin

    Å feste med, eller som med en pinne; å bli med; som å knytte et plagg; å feste brett sammen.

  • Pin (substantiv)

    Et stykke tre, metall, etc., vanligvis sylindrisk, brukt for å feste separate gjenstander sammen, eller som en støtte ved hvilken en gjenstand kan henges opp fra en annen; en knagg; en bolt.

  • Pin (substantiv)

    Spesielt et lite, spiss og hode stykke messing eller annen ledning (ofte fortinnet), stort sett brukt til festing av klær, festing av papirer, etc.

  • Pin (substantiv)

    Derfor en ting av liten verdi; en bagatell.

  • Pin (substantiv)

    Det som ligner en pinne i sin form eller bruk

  • Pin (substantiv)

    En av en rad knagger i siden av en gammel drikkekopp for å markere hvor mye hver mann skal drikke.

  • Pin (substantiv)

    Oksen øye, eller sentrum, av et mål; derav sentrum.

  • Pin (substantiv)

    Humør; humor.

  • Pin (substantiv)

    Caligo. Se Caligo.

  • Pin (substantiv)

    Et ornament, som brosje eller merke, festet til klærne med en pinne; som en frimurerpinne.

  • Pin (substantiv)

    Beinet; som å slå en av pinnene.

  • Tack (substantiv)

    fartøyets retning eller posisjon i forhold til trimmen av dets seil

  • Tack (substantiv)

    en kort spiker med et skarpt punkt og et stort hode

  • Tack (substantiv)

    utstyr for en hest

  • Tack (substantiv)

    (nautisk) en linje (tau eller kjetting) som regulerer vinkelen som et seil settes i forhold til vinden

  • Tack (substantiv)

    (nautisk) handlingen med å endre takling

  • Tack (substantiv)

    seiler et sikksakk-kurs

  • Tack (verb)

    fest med tak;

    "takle innkallingen i styret"

  • Tack (verb)

    slå inn i vinden;

    "Seilerne bestemte seg for å takle båten"

    "Båten taklet"

  • Tack (verb)

    lage ved å sette sammen brikker;

    "Hun stakk en dyne"

    "Han slo sammen noen vers"

  • Tack (verb)

    sy sammen løst, med store masker;

    "baste a hem"

  • Tack (verb)

    fikse til; feste;

    "legge en sjarm til halskjeden"

  • Tack (verb)

    omvendt (en retning, holdning eller handlingsforløp)

  • Pin (substantiv)

    et smykke som er festet på brukerplagget

  • Pin (substantiv)

    når en bryter skuldre blir tvunget til matten

  • Pin (substantiv)

    små markører satt inn i en overflate for å markere score eller definere steder etc.

  • Pin (substantiv)

    et nummer du velger og bruker for å få tilgang til forskjellige kontoer

  • Pin (substantiv)

    uformelle vilkår for benet;

    "feber forlot ham svak i pinnene"

  • Pin (substantiv)

    akse bestående av en kort skaft som støtter noe som svinger

  • Pin (substantiv)

    sylindriske tumbler som består av to deler som holdes på plass av fjærer; når de er på linje med en nøkkel, kan bolten kastes

  • Pin (substantiv)

    flole som brukes til å markere hullets plassering på en golfgrønn

  • Pin (substantiv)

    et lite smalt (ofte spiss) stykke tre eller metall som brukes til å støtte eller feste eller feste ting

  • Pin (substantiv)

    en holder festet til gunwale av en båt som holder åra på plass og fungerer som en bærebjelke for roing

  • Pin (substantiv)

    et klubbformet treobjekt som brukes i bowling; satt opp i grupper som et mål

  • Pin (verb)

    å holde fast eller forhindre å bevege seg;

    "Barnet ble festet under det falne treet"

  • Pin (verb)

    fest eller fest med pinner

  • Pin (verb)

    stikk gjennom med en pinne;

    "pin ned sommerfuglen"

  • Pin (verb)

    immobiliser et stykke

ekkymoe En ekkymoe er et ubkutant blødningted (fra ektravaajon av blod) med diameter tørre enn 1 centimeter. Det ligner (og noen ganger ikke kan kille fra) et hematom, ofte kalt et blå...

tuporou tupor (fra latin tupere, "bli lamlått eller forbløffet") er mangelen på kritik mental funkjon og et bevithetnivå der en lidende neten ikke varer og bare varer p...

Anbefalt